- fermeture
- fermeture [fεʀmətyʀ]1. feminine nouna. « ne pas gêner la fermeture des portes » "do not obstruct the doors (when closing)"b. [de magasin, musée, aéroport] closing• fermeture annuelle annual closure ; (sur la devanture) closed for the holidays• à (l'heure de) la fermeture at closing time• « fermeture pour (cause de) travaux » "closed for refurbishment"• faire la fermeture to close• on a fait la fermeture (clients d'un bar) we stayed until closing time• la fermeture de la chasse the end of the hunting seasonc. ( = cessation d'activité) [de magasin, restaurant, école] closure• fermeture définitive permanent closured. ( = mécanisme) [de vêtement, sac] fastener2. compounds► fermeture éclair ®, fermeture à glissière zip (fastener) (Brit), zipper (US)* * *fɛʀmətyʀnom féminin1) gén (de magasin, d'usine) (brève) closing; (longue) closure; (définitive) closing down; (de compte en banque) closing
‘attention à la fermeture des portes’ — ‘mind the doors’
2) Technologie (dispositif) (de porte) latch; (de fenêtre, meuble) catch; (de sac à main) clasp; (de vêtement) fasteningfermeture automatique — automatic locking system
3) (en phonétique) closure•Phrasal Verbs:* * *fɛʀmətyʀ nf1) [porte, lieu] closing, shutting, [frontières] closing2) [chasse] end3) [magasin, commerce] (à la fin de la journée) closing, shutting, (définitivement) closing down, shutting downheure de fermeture — closing time
le mardi, jour de fermeture des musées — Tuesday, the day when museums are closed
4) [eau, lumière, électricité, robinet] turning off5) (= dispositif) catch6) [vêtement] fastenerSee:* * *fermeture nf1 gén (de magasin, bibliothèque, d'usine) (brève) closing; (longue) closure; (définitive) closing down; (de compte en banque) closing; jour/heure de fermeture closing day/time; fermeture annuelle annual closure; fermeture en août/pour travaux closed in August/for repair work; depuis la fermeture de l'usine since the factory closed down; ‘fermeture provisoire du pont’ ‘bridge temporarily closed’; la fermeture du pont a provoqué des embouteillages the closing of the bridge caused traffic jams; nous sommes arrivés juste avant la fermeture we arrived just before closing time; ‘attention à la fermeture des portes’ ‘mind the doors’; la fermeture des portes est automatique the doors close automatically;2 Tech (dispositif) (de porte) latch; (de fenêtre, meuble) catch; (de sac à main) clasp; (de vêtement) fastening; fermeture automatique automatic locking system; à fermeture automatique [portes] automatic;3 Phon closure.Composésfermeture à baïonnette bayonet clutch; fermeture éclair® = fermeture à glissière; tirer or remonter la fermeture éclair de qch to zip sth up; fermeture à glissière Cout zip GB, zipper US; fermeture magnétique Tech magnetic lock.ⓘ Fermeture annuelle The annual summer closure period operated by many small businesses, often lasting a calendar month.[fɛrmətyr] nom féminin1. [obstruction]après la fermeture du puits/tunnel once the well/tunnel is blocked offla fermeture du coffre se fera devant témoins the safe will be locked ou sealed in the presence of witnesses2. [rabattement] closingla fermeture des grilles avait lieu à midi the gates were closed at noon‘ne pas gêner la fermeture des portes’ ‘please do not obstruct the doors’3. COMMERCE [arrêt des transactions]au moment de la fermeture{{ind}}a. [du bureau] at the end of the day's work{{ind}}b. [de la banque, du magasin, du café] at closing time‘fermeture annuelle’ ‘closed for annual holiday’fermeture définitive closedownà la fermeture BOURSE at the close of tradingADMINISTRATION & FINANCE closingjour de fermeture{{ind}}a. [hebdomadaire] closing day{{ind}}b. [férié] public holiday4. [fin - d'une session, d'un festival] close, closingCHASSE & PÊCHE closing5. [vêtement]fermetureÉclair® ou à glissière zip (fastener) (UK), zipper (US)
Dictionnaire Français-Anglais. 2013.